Дети на войне. Самая страшная
книга.
Ишмаэл Беа «Долгий путь. Воспоминания солдата-ребенка»
Ishmael Beah. A Long Way Gone. Memoirs of a Boy Soldier
Александр Генис (Нью-Йорк), Радио Свобода, 23 марта 2007
Одна из самых ярких книг литературного сезона в Америке —
самая страшная. Это — мемуары юного африканца Ишмаэла Беа,
который впервые рассказал, что значит быть солдатом-ребенком
в гражданской войне. Казалось бы, после описаний Освенцима
и ГУЛАГа чем еще можно поразить читателя? Но у меня от чтения
этой книги до сих пор озноб, когда я берусь пересказывать
всем, кто готов меня слушать.
Орда накаченных наркотиками мальчишек-убийц, которые месяцами
не могут заснуть от ужаса содеянного, бродят по джунглям в
поисках крови. Их единственное развлечение — жестокие фильмы,
вроде «Рэмбо», их единственные близкие — офицеры, науськивающие
детей на новые убийства, их единственная мечта — чтобы это
не кончалось.
Живущий теперь в Нью-Йорке Ишмаэл Беа создал незаурядное
произведение уже потому, что оно написано без всякой цели:
автор просто и честно рассказывает все, что он, лично он,
видел и пережил, не вдаваясь в праздный, волнующих только
взрослых вопрос — за что и с кем воевали десятилетние дети.
Это бы только отвлекало нас от описанного кошмара. Такой внеполитический,
неангажированный, нейтральный подход делает книгу бесценным
свидетельством.
Но главное в ней — все же другое: счастливый конец. Больше
всего потрясает описание того долгого пути, который проделал
герой и автор книги, чтобы бешеный Маугли из Сьерра-Леоне
сумел вернуться к людям вновь человеком.
Я сам видел и слышал его. Юноша с таким нечеловеческим прошлым
сегодня не отличим от обычного американского студента — веселый
нрав, мягкие манеры, интеллигентная речь. Чтобы понять, каким
чудом была такая трансформация, надо прочесть эту — несмотря
ни на что! — жизнеутверждающую книгу. И я очень надеюсь, что
это сделают как можно больше читателей во всех странах мира.
Обозреватель Радио Свобода Марина Ефимова рассказывает об
этой книге.
«Почему нас так тревожат войны, которые идут в Африке? Что
в них так особенно нас потрясает? — спрашивает себя рецензент
этой книги, писатель Уильям Бойд (William Boyd). — Жестокость?
Но жители цивилизованного Запада и сами не так давно проявляли
зверскую жестокость (достаточно вспомнить Вторую мировую войну).
И все же, читая о сегодняшних Дарфуре и Могадишо, или вспоминая
недавние конфликты в Руанде и Сьерра-Леоне, в Нигерии и Конго,
мы не можем не отметить их страшной особенности: в этих войнах
участвуют дети, и не просто как солдаты, но как убийцы».
Книга Ишмаэла Беа — первое описание этого страшного феномена,
сделанное самим таким вот мальчишкой-солдатом, правда, подросшим
и вставшим на путь истинный. Ему было двенадцать лет, когда
гражданская война дошла до его городка.
Сьерра-Леоне — бывшая британская колония в Западной Африке,
зажатая между Гвинеей и Либерией и перенесшая всю анархию
постколониального периода. В 1990-х годах беспорядки в Либерии
спровоцировали возникновение революционной армии ОРФ, захватившей
западную часть Сьерра-Леоне и дошедшей до ее столицы — Фритауна.
Командир этой повстанческой армии — бывший капрал Фодэй Санкох
— окружил себя милицией, которая стала известна тем, что в
качестве наказания ампутировала своим противникам руки.
Это — информация, приведенная на задней обложке книги. Но
не внутри. Двенадцатилетние дети не воспринимают историческую
подоплеку событий, они реагируют только на реальные обстоятельства.
В городок Ишмаэла Беа вошла революционная армия, и после ее
бесчинств стайку мальчишек-беспризорников понесло по стране
— по городкам и деревням, где, по выражению рецензента книги,
«они боялись всех и все боялись их»:
Они бесцельно бродили по джунглям, голодая и воруя еду в
деревнях, пока, наконец, не дали себя завербовать в правительственную
армию Сьерры-Леоне. Они прошли рудиментарную подготовку, получили
каждый по автомату АК-47 и столько наркотиков, сколько душе
угодно (не только марихуану, но и убийственную смесь кокаина
с порохом под названием brown-brown). И с помутненными головами,
вооруженные смертоносным оружием, тринадцатилетние летние
солдаты приняли участие в двухлетней кровавой оргии.
«Мы входили в деревню, — пишет Беа, — и убивали всех, кто
выбегал из домов». Или: «После перестрелки мы вошли в лагерь
бунтовщиков и добили раненых». Или: «Я рассердился, поднял
автомат и дал очередь по всему, что двигалось в этом болоте».
Он описывает, как перерезал горло пленному, который был связан,
и тут же совершенно по-детски вспоминает, как враждебно настроенные
крестьяне захватили было его, но выпустили, потому что у него
было несколько кассет «рэпа», и он под них танцевал, подражая
американским рэпперам.
Рецензент Бойд, в бытность подростком, путешествовал с отцом
по Африке и однажды сам пережил нападение банды таких вооруженных
детей в Нигерии в 1970 году, во время тамошней Гражданской
войны:
Они были юные, агрессивные и ошалевшие от пьянства и скуки.
Они остановили машину, громко крича и размахивая автоматами
Калашникова. Грубо обыскав нас, они начали вполголоса совещаться,
и в это время мой отец сказал какую-то понятную им шутку.
Они расхохотались и отпустили нас. Но ужас этого момента навсегда
остался в моей памяти, потому что над этими озверевшими детьми
не было никакого контроля, они не подчинялись никаким правилам,
никаким командам, не несли никакой ответственности. Это были
произвол и анархия в чистом виде.
Судьба Ишмаэла Беа, автора книги «Долгий путь», сделала неожиданный
поворот: он проникся доверием к одному из тех безымянных героев-миротворцев,
которые, рискуя жизнью, спасают детей в Африке. Мальчик попал
в госпиталь ЮНИСЕФ и там, благодаря помощи врача-психолога
и бесконечной доброте медсестры по имени Эстер, начал постепенно
открывать для себя мир без вражды. Он выбрал для жизни Америку,
закончил здесь школу, а потом колледж в Оберлине. «Долгий
путь» — его первая книга. И вот отзыв о ней писателя Уильяма
Бойда:
Мемуары Беа написаны таким сильным пером, что сравнимы с
лучшими книгами, созданными африканцами об африканских войнах.
Например, с мастерски написанным романом Кена Саро-Вива «Созабой»
(о войне в Нигерии) или с книгой Джина Хатцфелда «Сезон мачете»,
которая представляет собой сборник интервью с убийцами в Руанде,
от которых кровь стынет в жилах. Конечно, книга «Долгий путь»
неминуемо вызывает в читателе вопрос: может ли человек пройти
подобный путь и при этом сохранить здоровую психику и элементарную
человечность? Открытое улыбающееся лицо Ишмаэла Беа на обложке
дает нам надежду.
Встает и другой вопрос: не становится ли сознательное использование
детей одним из элементов нового вида войны? Пример китайских
хунвейбинов, пример камбоджийских подростков-революционеров
с их голубыми пластиковыми мешочками, которыми они душили
приговоренных, пример вооруженных детей-палестинцев и их матерей,
обещавших нарожать миллионы маленьких мстителей, пример юных
арабских камикадзе... Зачем тиранам создавать для грязной
и опасной работы дорогостоящих «киберов» и «терминаторов»?
У них есть дети.
|